Примеры употребления "dreckig" в немецком

<>
Der Keller ist dreckig, dunkel, und er stinkt. La cave est sale, sombre et elle pue.
Es ist ihm egal, wenn sein Auto dreckig ist. Il s'en fiche si sa voiture est sale.
Es ist ihm egal, wenn ihr Auto dreckig ist. Il s'en fiche si sa voiture est sale.
Das ist eine anstrengende, dreckige Arbeit. C'est un travail sale et fatigant.
Sie stellte die dreckigen Teller in die Spüle. Elle a mis les assiettes sales dans l'évier.
Nimm deine dreckigen Griffel von mir, du Bastard! Enlève tes sales pattes de moi, connard!
Der kleine Kühlschrank ist dreckig. Le petit frigo est crade.
Ich habe meine Hände ganz dreckig gemacht. Je me suis sali les mains.
Mama hatte Angst, dass ich mich dreckig mache. Maman avait peur que je me salisse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!