Примеры употребления "dieses" в немецком

<>
Dieses Spielzeug ist aus Holz. Ce jouet est en bois.
Dieses Buch habe ich gesucht. C'est celui-ci le livre que je cherchais.
"Du solltest dieses rote Kleid besser nicht anziehen." "Warum nicht?" « Tu ferais mieux de ne pas mettre cette robe rouge. » « Pourquoi cela ? »
Dieses Mädchen ist sehr hübsch. Cette fille est très jolie.
Dieses gefällt mir, ich nehme es. Celui-là me plaît, je le prends.
Von wann ist dieses Lied? De quand date cette chanson ?
Welches möchtest du lieber, dieses oder jenes? Tu préfères lequel ? Celui-ci ou celui-là ?
Hast du dieses neue Buch? As-tu ce nouveau livre ?
Das einzige das wir haben ist dieses hier. Le seul que nous ayons est celui-ci.
Kann jemand dieses Wort aussprechen? Y a-t-il quelqu'un qui puisse prononcer ce mot ?
Dieses ist unter den Büchern meiner Lektüre ein sehr interessantes. Celui-ci, parmi les livres que je lis, en est un très intéressant.
Dieses Buch hat zwei Bände. Ce livre comporte deux volumes.
Ja, dieses hier ist sehr schön. Wie viel kostet es? Oui, celui-ci est très beau. Combien coûte-t-il ?
Habt ihr dieses Wochenende Zeit? Êtes-vous libre ce week-end ?
Die meisten Menschen sterben im Bett, daher empfiehlt es sich, dieses zu meiden. La plupart des gens meurent dans un lit, en conséquence il est recommandé d'éviter celui-ci.
Dieses Land ist mein Eigentum. Cette terre est ma propriété.
Ich halte es für unwahrscheinlich, dass das nächste Modell besser wird als dieses. Je pense qu'il est improbable que le prochain modèle soit meilleur que celui-là.
Dieses Wort hat zwei Bedeutungen. Ce mot a deux sens.
Wenn es kein Leben nach dem Tod gibt, dann sollten Sie besser dafür sorgen, dass dieses hier zählt. S'il n'y a pas de vie après la mort, alors vous feriez mieux de faire en sorte que celle-ci compte.
Wer hat dieses Buch geschrieben? Qui a écrit ce livre ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!