Примеры употребления "die ganze Nacht" в немецком

<>
Für einen Monat jeden Jahres feiern sie die ganze Nacht und fasten von der Morgendämmerung bis zum letzten Licht des Tages. Durant un mois de chaque année, ils festoient toute la nuit et jeûnent de l'aurore jusqu'à la tombée du jour.
Die Hunde bellten die ganze Nacht über. Les chiens aboyèrent toute la nuit.
Sie haben die ganze Nacht gefickt. Ils ont baisé toute la nuit.
Ich habe die ganze Nacht durchgetanzt. J'ai dansé toute la nuit.
Mein Bruder bleibt oft die ganze Nacht lang wach. Mon frère reste souvent éveillé toute la nuit.
Der Junge hat die ganze Nacht nur geschrien. Le garçon n'a fait que crier toute la journée.
Sie haben die ganze Nacht durchgetanzt. Ils ont dansé toute la nuit.
Es hat die ganze Nacht geschneit. Il a neigé toute la nuit.
Sie hat die ganze Nacht geweint. Elle a pleuré toute la nuit.
Ich habe die ganze Nacht lang geweint. J'ai pleuré toute la nuit.
Ich habe die ganze Nacht geweint. J'ai pleuré toute la nuit.
Er hat die ganze Nacht durchgetanzt. Il a dansé toute la nuit.
Wir tanzten die ganze Nacht durch. Nous dansâmes toute la nuit.
Dieses Kind weinte die ganze Nacht. Cet enfant a pleuré une nuit entière.
Lass uns die ganze Nacht tanzen! Dansons toute la nuit !
Die Hitze hat mich die ganze Nacht wach gehalten. La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit.
Ich habe die ganze Nacht gut geschlafen. J'ai bien dormi de toute la nuit.
Ich bin daran gewöhnt, die ganze Nacht zu arbeiten. Je suis accoutumé à travailler toute la nuit.
Sie weinte die ganze Nacht. Elle pleura toute la nuit.
Er hat die ganze Nacht lang getanzt. Il a dansé toute la nuit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!