Примеры употребления "auf Zehenspitzen" в немецком

<>
Kate versucht, auf Zehenspitzen zu gehen. Kate essaye de marcher sur la pointe des pieds.
Ich ging auf Zehenspitzen, um das Baby nicht aufzuwecken. Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé.
Er betrat das Zimmer auf Zehenspitzen. Il entra dans la pièce sur la pointe des pieds.
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? As-tu envie d'une promenade ?
Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt. La Bible nous dit d'aimer nos voisins, et aussi d'aimer nos ennemis; probablement parce qu'il s'agit en général des mêmes personnes.
Ich gehe, aber warte auf mich, denn ich komme bald zurück. Je m'en vais, mais attends-moi, parce que je reviendrai bientôt.
Der entflohene Häftling ist noch immer auf freiem Fuß. Le prisonnier fugitif est toujours en cavale.
Seine Freundinnen warteten an der Tür auf ihn. Ses copines l'attendaient à la porte.
Sie ging weg, ohne "Auf Wiedersehen" zu sagen. Elle s'en alla sans dire au revoir.
Das gefällt mir nicht so gut wie auf die Kinder aufzupassen. Ça ne me plaît pas autant que de m'occuper des enfants.
Sie täten besser daran, es nicht auf die leichte Schulter zu nehmen. Vous feriez mieux de ne pas le prendre à la légère.
Deine Brille ist auf den Boden gefallen. Tes lunettes sont tombées par terre.
Es war sein siebter Tag auf der Insel. C'était son septième jour sur l'île.
Bist du stolz auf deinen Vater? Es-tu fier de ton père ?
Ich habe die Stadt auf der Karte gefunden. J'ai trouvé la ville sur la carte.
Wart mal kurz, ich muss was auf eBay ersteigern. Attends un peu, je dois enchérir sur eBay.
Er übersetzte den Absatz auf Englisch. Il a traduit le paragraphe en anglais.
Auf dem Tisch sind die Pfotenabdrücke einer Katze. Il y a les empreintes d'un chat sur la table.
Verlass dich nicht zu sehr auf andere Leute. Ne te repose pas trop sur les autres.
Auf dem Universitätsgelände ist kein Alkohol erlaubt. L'alcool est interdit sur le campus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!