Примеры употребления "anwesend sein" в немецком

<>
Ich werde beim Meeting anwesend sein. Je serai présent à la réunion.
Ich werde mit Sicherheit anwesend sein bei deiner Beerdigung. Je prendrai part, sans faute, à ton enterrement.
Sein Verhalten ist widersprüchlich zu dem, was er sagt. Son comportement est en contradiction avec ses propos.
So etwas sollst du nicht sagen, wenn Kinder anwesend sind. Tu ne devrais pas dire une telle chose en présence des enfants.
Sein Bruder ist geduldiger als er. Son frère est plus patient que lui.
Alle Kabinettsmitglieder waren anwesend. Tous les membres du cabinet étaient présents.
Mit belegter Stimme verlas der Angeklagte sein schriftliches Geständnis. D'une voix enrouée, le prévenu donna lecture de ses aveux écrits.
Alle bis auf eine Person waren anwesend. Tous sauf une personne étaient présents.
Du scheinst beschäftigt zu sein. Tu sembles occupé.
Alle Mitglieder des Kabinetts waren anwesend. Tous les membres du cabinet étaient présents.
An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen. À ta place, j'accepterais sa proposition.
Sie sind nicht alle anwesend. Ils ne sont pas tous présents.
Er schien mit Blindheit geschlagen zu sein. Il semblait être frappé de cécité.
Nicht das gesamte Personal war anwesend. Tout le personnel n'était pas présent.
Er ist stolz darauf, dass sein Vater ein großer Wissenschaftler ist. Il est fier que son père soit un grand scientifique.
Alle Mitglieder waren anwesend. Tous les membres étaient présents.
Sie sollten jetzt zu Hause angekommen sein. Ils doivent probablement être arrivés chez eux, maintenant.
Alle Schüler sind anwesend. Tous les élèves sont présents.
Ein Fingerhut kann beim Nähen sehr nützlich sein, wenn man keine blutigen Finger haben möchte. Un dé à coudre peut se révéler très utile pour coudre, lorsqu'on n'aime pas avoir les doigts ensanglantés.
Alle bis auf einen waren anwesend. Tous sauf un étaient présents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!