Примеры употребления "Zucker schmelzen" в немецком

<>
Lassen Sie die Schokolade schmelzen, geben Sie die Butter dazu und rühren Sie gut um. Faites fondre le chocolat, ajoutez le beurre et remuez bien.
Wir machen Zucker in unseren Tee. Nous mettons du sucre dans notre thé.
Wer könnte das Herz aus Eis, das du hast, zum Schmelzen bringen? Qui pourrait faire fondre ce cœur de glace que tu as ?
In dieser Epoche war Zucker weniger wert als Salz. À cette époque, le sucre avait moins de valeur que le sel.
Der Schnee hat zu schmelzen begonnen. La neige a commencé à fondre.
Gib bitte ein bisschen Zucker dazu. Ajoute un peu de sucre, s'il te plaît.
Der Schnee begann zu schmelzen. La neige commença à fondre.
Lassen Sie den Zucker karamellisieren. Laissez le sucre caraméliser.
Ein Stückchen Zucker, bitte. Un petit morceau de sucre, je vous prie.
Ich will keinen Zucker. Je ne veux pas de sucre.
Tust du keinen Zucker rein? Tu ne mets pas de sucre ?
Um einen Kuchen zu backen, müsst ihr Eier, Butter und Zucker verwenden. Pour faire un gâteau, vous devez utiliser des œufs, du beurre et du sucre.
Ist noch Zucker da? Y a-t-il encore du sucre ?
Fügen Sie dann 80g Zucker und den Grand Marnier hinzu. Ajoutez ensuite 80 g de sucre et le Grand Marnier.
Er nahm Honig anstatt Zucker. Il a pris du miel à la place du sucre.
Er nimmt Honig statt Zucker. Il met du miel à la place du sucre.
Fügen Sie ein wenig Zucker und Sahne hinzu. Ajoutez un peu de sucre et de la crème.
Kannst du mir zwei Pakete Zucker aus dem Schrank holen? Peux-tu me ramener deux paquets de sucre de l'armoire ?
Wir haben keinen Zucker. Nous n'avons pas de sucre.
Ah, wir haben keinen Zucker mehr. Ah, on a plus de sucre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!