Примеры употребления "Firma" в немецком

<>
Diese Firma druckt viele Lehrbücher. Cette entreprise imprime beaucoup d'ouvrages d'enseignement.
Wir sind seit vielen Jahren Kunden Ihrer Firma Nous sommes clients de votre firme depuis de nombreuses années
Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten. L'entreprise connaît des difficultés financières.
Wir sind keiner anderen Firma in diesem Land verpflichtet Nous ne sommes pas liés à aucune autre firme dans ce pays
Die Firma erlitt enormen Schaden. L'entreprise a subi d'énormes dégâts.
Wir haben über Ihre Firma in den Handelszeitungen gelesen Nous avons eu connaissance de votre firme par la presse commerciale
Seine Firma öffnete im Jahr 2005. Son entreprise ouvrit en deux mille cinq.
Die Firma ist in den roten Zahlen. L'entreprise est dans le rouge.
Unsere Firma hat eine sehr lange Geschichte. Notre entreprise a une très longue histoire.
Die Arbeitsbedingungen in dieser Firma sind unzumutbar. Les conditions de travail dans cette entreprise sont intolérables.
Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen. Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.
Er ist der gesetzliche Eigentümer dieser Firma. Il est le propriétaire légal de cette entreprise.
Die Firma hat Niederlassungen in 12 europäischen Ländern. L'entreprise a des succursales dans douze pays européens.
Diese Firma stellt zweihundert Autos am Tag her. Cette entreprise produit deux cents voitures par jour.
Sie hält zehn Prozent der Anteile der Firma. Elle détient dix pour cent des parts de l'entreprise.
Ich habe einen befristeten Arbeitsplatz bei der Firma. J'ai un job temporaire dans l'entreprise.
Die Firma hat vor, nach China zu expandieren. L'entreprise a l'intention de s'étendre en Chine.
Früher ging er zu Fuß in die Firma. Autrefois il allait à l'entreprise en marchant.
Er ist seinem Vater in der Firma nachgefolgt. Il a suivi son père dans l'entreprise.
Die Bank lieh der Firma 1 Millionen Dollar. La banque prêta un million à l'entreprise.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!