Примеры употребления "Boot" в немецком с переводом "bateau"

<>
Das Boot ist voller Flüchtlinge. Le bateau est plein de réfugiés.
Sie können stundenweise ein Boot mieten. Vous pouvez louer un bateau à l'heure.
Er warf alles aus dem Boot. Il jeta tout hors du bateau.
Das Boot war voller kubanischer Flüchtlinge. Le bateau était rempli de réfugiés cubains.
Dort lag das Boot der Rettungswache. Là se tenait le bateau du service de sauvetage.
Siehst du ein Boot am Horizont? Vois-tu un bateau à l'horizon ?
Es ist ein dreißig Meter langes Boot. C’est un bateau de trente mètres de long.
Sie zogen ihr Boot auf den Strand. Ils tirèrent leur bateau sur la plage.
Wir werden den Fluss in einem Boot überqueren. Nous traverserons le fleuve par bateau.
Denk daran, dass wir alle im selben Boot sitzen! Souviens-toi que nous sommes tous dans le même bateau.
Wir sind bereit, das Boot zu Wasser zu lassen. Nous sommes prêts à mettre le bateau à l'eau.
Eine große Welle warf den Mann aus dem Boot. Une grosse vague a éjecté l'homme du bateau.
Ich würde gerne in einem Boot die Welt umrunden. J'aimerais faire le tour du monde en bateau.
Ich wünsche mir ein Boot, das mich weit weg von hier bringt. Je veux un bateau qui m'emmènera loin d'ici.
Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen. Il fut tellement sympa de nous amener sur l'île avec son bateau.
Um den Fluss zu überqueren, kannst du ein Boot oder die Brücke benutzen. Pour traverser le fleuve, tu peux utiliser un bateau ou le pont.
Auf dem See sind ein paar Boote. Quelques bateaux sont sur le lac.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!