Примеры употребления "Bitte" в немецком с переводом "s'il te plaît"

<>
Bitte, mach dir keine Sorgen. S'il te plait, ne te fais pas de souci.
Schreib bitte diese Worte auf. S'il te plaît, écris ces mots.
Würdest du bitte langsamer sprechen? Peux-tu parler un peu plus lentement, s'il te plaît ?
Schneide bitte den Kuchen auf. Coupe le gâteau au couteau s'il te plaît.
Schalte bitte das Radio aus. Éteins la radio s'il te plait.
Wasch dir bitte die Hände. Lave-toi les mains s'il te plait.
Reich mir bitte das Salz. Passe-moi le sel, s'il te plaît.
Reich mir bitte das Wörterbuch. Passe-moi le dictionnaire s'il te plaît.
Leih mir bitte dein Messer. Prête-moi ton couteau, s'il te plait.
Könntest du bitte damit aufhören? Pourrais-tu s'il te plait ne pas le faire ?
Ziehe bitte die Strümpfe aus. Retire tes chaussettes, s'il te plait.
Gib das bitte den Kindern. Passe ça aux autres enfants s'il te plaît.
Warte bitte eine halbe Stunde. Attends une demi-heure, s'il te plaît.
Leg bitte noch nicht auf. Ne raccroche pas encore, s'il te plait.
Lach bitte nicht über mich. Ne ris pas de moi s'il te plaît.
Räum bitte dein Zimmer auf. Range ta chambre s'il te plaît.
Bitte warte noch ein Weilchen. S'il te plaît, attends encore un petit peu.
Bitte schalte den Fernseher aus. Éteins la télé, s'il te plaît.
Für mich etwas Wasser, bitte. Pour moi, un peu d'eau, s'il te plait.
Sprich bitte Englisch mit mir. Parle-moi en anglais s'il te plaît.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!