Примеры употребления "Art" в немецком

<>
Welche Art Hirsch ist das? Quel sorte de cerf est-ce là ?
Ein jeder nach seiner Art Chacun a sa façon
Er mag diese Art von Musik. Il aime ce genre de musique.
Fliegen ist die schnellste Art zu reisen. Voler est la manière la plus rapide de voyager.
Osterhasen sind eine ovipare Art in der Säugetierfamilie der Hasen. Les lapins de Pâques sont une espèce ovipare de la famille des mammifères léporidés.
Sie züchtet Blumen verschiedenster Art. Elle cultive des fleurs de toutes sortes.
Ich mag ihre Art zu lachen. J'aime la façon qu'elle a de rire.
Wer kauft diese Art von Kunst? Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?
Ich mag die Art, wie du läufst. J'aime ta manière de marcher.
Schmetterlinge dieser Art sind jetzt ausgestorben. Les papillons de cette sorte ont maintenant disparu.
Ich mag deine Art, zu lächeln. J'aime ta façon de sourire.
Welche Art Musik ist gerade angesagt? Quel genre de musiques est en vogue ces temps-ci ?
Was ich mag ist ihre Art zu reden. Ce que j'aime est sa manière de parler.
Ein Android ist eine Art Roboter. Un androïde est une sorte de robot.
Seine Art zu reden regte mich auf. Sa façon de parler m'a énervé.
Diese Art Haus gefällt mir nicht. Je n'aime pas ce genre de maison.
Warum mögen Sie seine Art zu sprechen nicht? Pourquoi n'aimez-vous pas sa manière de parler ?
Was für eine Art Spiel ist das? Quel sorte de jeu est-ce ?
Ich mag seine Art zu reden nicht. Je n'aime pas sa façon de parler.
Ich mag diese Art Romane nicht. Je n'aime pas ce genre de romans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!