Примеры употребления "viel" в немецком

<>
Du wirst viel lernen müssen. Тебе придётся многому научиться.
Ich habe heute viel vor. У меня сегодня много дел.
Und das ist viel Last. Это достаточно большой вес.
Es wird sehr viel komplizierter. Все будет гораздо сложнее.
Damit haben wir viel Zeit verbracht. Мы потратили немало времени на это.
Ich glaube wir sollten mehr Dinge versuchen, die das Potential haben, sehr viel günstiger zu sein. Я уверен, что надо испробовать побольше разных вариантов, где есть потенциал выдать намного более дешёвую энергию.
Viele Menschen denken zu viel. Многие люди думают слишком много.
Manchmal gibt es viel Information. Иногда информации очень много.
Sie können nicht viel ausrichten. И они по большому счету ничего не могут изменить.
der Geist ist viel komplizierter. то мышление гораздо сложнее.
Doch es bleibt viel zu tun, um diesen Wandel zu konsolidieren. Однако для консолидации этих сдвигов требуется еще немало работы.
Ihr wisst viel über die. Многие вам известны.
Ich habe nicht viel Geld. У меня не много денег.
Ist das zu viel Transparenz? Является ли это слишком большой прозрачностью?
Wir haben viel intelligentere Bewässerung. Есть гораздо более "умные" системы ирригации.
In letzter Zeit gab es viel Bewegung um unsere Nahrungsmittel-Systeme umweltfreundlicher zu gestalten. В последнее время было немало попыток озеленить наши системы питания.
Du musst noch viel lernen. Тебе ещё многому надо научиться.
Sie hatte nicht viel Geld. У неё не было много денег.
Aber wir sind viel zahlreicher. Но нас намного больше.
Es ist sehr viel energiereicher. Он обладает гораздо большей энергией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!