Примеры употребления "tiger" в немецком с переводом "тигр"

<>
Der Tiger ist ein Raubtier. Тигр - хищник.
Ich nenne das den strahlenden Tiger. Это наряд - "Сияющий тигр"
Sich duckender Tiger oder Papier-Drache? Затаившийся тигр или бумажный дракон?
Löwen und Tiger nennt man Großkatzen. Львов и тигров называют большими кошками.
Sie ist größer als ein Tiger. Он больше, чем тигр.
Der Tiger versteckt sich im Bambusdickicht. Тигр прячется в зарослях бамбука.
Ich glaube, der Tiger hat Hunger. Думаю, что тигр голодный.
Wir hörten Tiger in der Ferne brüllen. Мы слышали рев тигра вдалеке.
In diesem langen Krieg - die "fliegenden Tiger". в той длинной войне - Летающие Тигры.
"Zwei Tiger in einem Wald sind zu viel." "два тигра не могут жить в одном лесу".
Thailand wurde einst als zukünftiger "asiatischer Tiger" gehandelt. Таиланд однажды был разрекламирован, как будущий "азиатский Тигр".
Das sind die Löwen und Tiger der Meere. В наши дни, они как львы и тигры, только в море.
Wenn ein Tiger einen Menschen tötet, ist das Grausamkeit. Если же тигр убивает человека, то говорят, что это зверство.
Und der weiße Tiger wird in verschiedenen Showformaten gefeiert. Очевидно, что белый тигр очень ценится в индустрии развлечений.
Aber dieses Mal ist es kein Tiger im Höhleneingang. Но в этот раз это не тигр у входа пещеры.
Wenn ein Mensch einen Tiger tötet, spricht man von Sport. Если человек убивает тигра, то говорят, что это спорт.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Tiger und einem Löwen. Том не знает разницы между тигром и львом.
Ganz grundlegend sind dazu wahrscheinlich Sicherheitsgarantien für die Anführer der Tiger notwendig. На самом основном уровне для этого почти наверняка потребуются гарантии безопасности для лидеров Тигров.
Das ist die größte Katze der Welt - eine Kreuzung aus Löwe und Tiger. самая большой представитель семейства кошачьих в мире - гибрид льва и тигра.
In den letzten Monaten haben die Tiger eine Reihe vernichtender Schläge hinnehmen müssen. В течение нескольких последних месяцев Тиграм нанесли серию разрушительных ударов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!