Примеры употребления "tier" в немецком

<>
Achten Sie auf das Tier. Наблюдайте за животным.
Den Urmenschen erschreckte es, ein grausames wildes Tier zu sehen. Первобытного человека испугал вид свирепого дикого зверя.
Nun kann man sehen, dass das Tier tatsächlich die Wände meidet und zu der kleinen Plattform geht und seine Augen wieder nutzen kann. Теперь вы видите, что зверек не натыкается на стены, выходит к платформе и снова может использовать зрение.
Der Löwe ist ein Tier. Лев - животное.
Und dann erst kürzlich begannen sie wirklich mit so etwas wie Retrodesign an dem Tier. И потом, совсем недавно, они действительно начали разрабатывать своего рода обратное конструирование для этого зверя
Sie sind ja ein Tier. Вы ведь животное.
Der Bär ist nicht nur ein sehr schlaues und listiges Tier, sondern auch äußerst wendig. Медведь - это зверь не только очень хитрый и коварный, но и чрезвычайно ловкий.
Ein Löwe ist ein Tier. Лев - животное.
Das Tier bewegt sich seitwärts auf dem nassen Sand am Strand, seine Nase in den Wind gedreht. Зверь обходит стороной мокрый пляжный песок, повернув нос против ветра.
Sobald das Tier folgendes weiß: Когда животное заучивает:
Als wir vor 1000 Jahren durch die Savanne zogen, machten wir lineare Voraussagen, wo das Tier sein würde. Когда тысячу лет назад мы передвигались по саванне, мы делали линейные расчёты о следующей точке положения зверя.
Kein anderes Tier tut das. Никакие другие животные этого не делают.
Dies zeigt, dass das SARS-Virus die Artenbarriere vom Tier zum Menschen bereits bei früheren Gelegenheiten ohne ernsthafte Folgen übersprungen hatte. Это говорит о том, что SARS может менять хозяина, зверя на человека, и без особых последствий.
Quadratisch, mit einem Einhorn-ähnlichen Tier. Перед нами предмет квадратной формы с изображением животного, внешне напоминающего единорога.
Sogar gelegentlich ein totes Tier, leider. Даже случайное мертвое животное, к сожалению.
Was ist das für ein Tier? Что это за животное?
Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium. Это животное находится в личиночной стадии.
Hier findet das Tier eine Mine. Вот животное находит мину.
Der Mensch ist ein sonderbares Tier. Человек - странное животное.
Das Tier ist offensichtlich im Altersheim. Животное очевидно уже в доме престарелых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!