Примеры употребления "tanzen" в немецком с переводом "танцевать"

<>
Hier sehen Sie Roberto tanzen. Вот вы видите, как танцует Роберто.
Du kannst doch tanzen, oder? Ты же умеешь танцевать, да?
Sie hat Lust zu tanzen. Она хочет танцевать.
Ich will dich tanzen sehen. Я хочу видеть, как ты танцуешь.
Die Leute tanzen, rufen und trinken. Люди танцевали, кричали и выпивали.
Ich habe keine Lust zu tanzen. Мне неохота танцевать.
Wir tanzen, küssen, singen, wir bummeln. Мы танцуем, целуемся, поем и просто валяем дурака
Sie schaute ihm beim Tanzen zu. Она смотрела, как он танцует.
Ich kann es zum Tanzen bringen. Я могу посмотреть, как оно танцует.
Wer hat dir das Tanzen beigebracht? Кто научил тебя танцевать?
Ich werde nicht zu jenem Trommelschlag tanzen. Я не буду танцевать под эту дробь.
Frei ist, wer in Ketten tanzen kann. Свободен тот, кто может танцевать в цепях.
Sie wollten nach ihrer eigenen Musik tanzen. Они хотели танцевать под свою собственную дудку.
Jung und alt tanzen in den Straßen. Молодые и старые, все они танцуют на улице.
Ausgelassene Mädchen tanzen und springen, lachen und singen. Девчушки-непоседы танцуют и прыгают, смеются и поют.
Es ist schade, dass Sie nicht tanzen können. Жаль, что Вы не умеете танцевать.
Wir tanzen im Tempel und werden zu Gott." А мы танцуем в храме и превращаемся в Бога".
Ich werde nicht zu eurem herbeigetrommelten Krieg tanzen. Я не буду танцевать под твою выбиваемую дробью войну.
Wir tanzen gern zusammen, wir singen gern zusammen. Нам нравится танцевать вместе, нам нравится петь вместе.
Dieses Lied weckt in mir den Wunsch zu tanzen. Эта песня вызывает во мне желание танцевать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!