Примеры употребления "strand" в немецком

<>
Kinder bauen am Strand Sandburgen. Дети строят на пляже замки из песка.
Das war einst ein Strand. Когда-то это был пляж.
Tom entdeckte am Strand eine Leiche. Том обнаружил на пляже труп.
Ich möchte diese Lebensformen am Strand ansiedeln. Я хочу выпустить эти формы жизни на пляжи.
Dieser Strand ist ein Paradies für Wellenreiter. Этот пляж - рай для сёрферов.
Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand. Я провёл весь день на пляже.
Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht. Я провёл свой отпуск на пляже.
Wir sind zum Strand gegangen, um zu schwimmen. Мы пошли на пляж купаться.
Wir haben den ganzen Tag am Strand verbracht. Мы провели на пляже целый день.
Sie müssen gegen alle Gefahren am Strand gewappnet sein. Итак, они должны пережить все опасности пляжа,
Irgendwann einmal sollen diese Geschöpfe herdenweise am Strand leben. Со временем эти звери будут жить в стадах на пляжах.
Das hübsche Mädchen im Bikini war ein Blickfang am Strand. На пляже было заметно лишь милую девушку в бикини.
Und sie haben sehr seltsame Methoden den Strand zu saeubern. У них есть весьма своеобразный способ уборки пляжа.
In der Zwischenzeit versuchen immer noch Leute den Strand zu benutzen. Тем временем, некоторые пытаются использовать пляж.
Es war ein perfekter Tag, um an den Strand zu gehen. Это был прекрасный день, чтобы пойти на пляж.
Wie viele von Ihnen hat schon mal das "Strand geschlossen"-Schild gesehen? Кто из вас видел знак "Пляж закрыт"?
"Man sollte von dem Prinzip ausgehen, dass Barcelonas größter Park der Strand ist. "Нужно допустить, что самый большой парк Барселоны - это пляж.
Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen. Я живу у моря, следовательно могу часто ходить на пляж.
Vielleicht ist da ein bisschen Sauerstoff von irgendwelchen Algen am Strand hier in der Nähe. Может быть немного кислорода от водорослей с пляжа недалеко отсюда.
Aber ich bin am Strand neben ihr gegangen, und ihr langes Haar wehte im Wind. Но я прогуливалась с ней по пляжу и ее длиные волосы развевались на ветру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!