Примеры употребления "sterben" в немецком

<>
Sie hätten nicht sterben müssen.) Они не должны были умереть".
Sinnesneuronen sterben einen programmierten Tod; Сенсорные нейроны умирают запрограммированной смертью;
Und die meisten davon sterben. поэтому большинство из них умирает.
Ich habe Angst zu sterben. У меня страх смерти.
Die Menschen sterben nicht mehr. И люди не умирают.
Um das Sterben angenehmer zu gestalten. Чтобы сделать смерть более комфортной.
Und ich war am Sterben. И я умирал.
Sie war zurück und im Sterben. Она снова была в больнице и при смерти.
Ich bin bereit zu sterben. Я готова умереть.
Sie hat keine Angst zu sterben. Она не боится смерти.
Ich bin zu sterben bereit. Я готова умереть.
Leute, darum geht es beim Sterben. Ребята, в этом и есть суть смерти!
Nur die Armen sterben jung Только бедные умирают молодыми
Sie haben viele Menschen sterben sehen. они видели много смертей.
Ich weiß, dass ich sterben werde. Я знаю, что умру.
es geht um Leben und Sterben это вопрос жизни и смерти
Sterben und verlieren ist das Gleiche." Умирать и проигрывать, это одно и то же".
Jedoch geht es nicht ums Sterben. Но фактически, не о смерти.
Und Sie werden reinfallen und sterben. И вы можете упасть и умереть.
Abschied ist ein bisschen wie sterben. Расставание немного похоже на смерть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!