Примеры употребления "spitze" в немецком с переводом "острый"

<>
Drei unberechenbare Pac-Man-Figuren und drei spitze Klammern. Три заблудившихся человечка [из видеоигры] Pac-Man и три острые скобы - вот всё, что нарисовано.
Der Fuchs hat einen langen Schwanz und spitze Ohren. У лисы длинный хвост и острые уши.
Ich habe sie einmal pro Sekunde mit einer scharfen Spitze an ihrem Nervenring berührt, wie die scharfen Zähne eines Fisches. все, что я сделала - раз в секунду касалась ее нервного кольца острой иглой, словно острым зубом рыбы.
Wenn wir jede Ecke runden und jedes scharfe Objekt entfernen, jedes spitze Stück in der Welt, dann werden sich Kinder beim ersten Kontakt mit etwas Scharfen oder etwas das nicht aus rundem Plastik gemacht ist, sich selbst verletzen. Когда мы сглаживаем все углы и прячем все острые предметы, каждый мало-мальски острый предмет в мире, и дети в первый раз сталкиваются с чем-либо острым или не сделанным из мягкого пластика они действительно могут поранить себя.
Sie ist sehr, sehr spitz. Она очень-очень острая.
Man beginnt mit Winkellehre - ein spitzer Winkel, ein rechter Winkel, ein stumpfer Winkel, ein gerader Winkel. Можно изучать углы- острый угол, прямой угол, тупой угол, развернутый угол.
Und so gefallen mir die Dinge die spitz sind, und nicht stumpf, etwas, dass auf die Realität fokussiert, etwas, dass die Kraft besitzt, mit seiner Hebelwirkung, sogar einen sehr kleinen Raum zu transformieren. Мне нравятся острые, а не округлые формы - формы, в центре которых реальная жизнь, формы, способные преобразить даже самое маленькое пространство.
Die Grund ist, dass wir instinktiv eine Verbindung zwischen der runden Figur und dem runden Klang von Bouba sehen oder kreieren, und ebenso eine Verbindung zwischen der eckigen Figur und dem spitzen Klang von Kiki. Потому, что мы неосознанно находим или создаём [общий] образ для округлённой формы и округлённого звучания "Буба" и [другой] для игольчатой формы и острого звучания "Кики".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!