Примеры употребления "sich beantworten" в немецком с переводом "отвечать"

<>
Переводы: все154 отвечать154
Ich beantworte gerne derartige Fragen. Люблю отвечать на подобные вопросы.
Bob kann alle Fragen beantworten. Боб может ответить на все вопросы.
Tom konnte alle Fragen beantworten. Том смог ответить на все вопросы.
Niemand kann diese Frage beantworten. Никто не может ответить на этот вопрос.
Bitte beantworten Sie meine Frage. Пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
Ich werde diese Frage beantworten. Я отвечу на этот вопрос.
Ist die Frage damit beantwortet? Ответили ли мы на вопрос?
Tom hat meine Frage beantwortet. Том ответил на мой вопрос.
Tom beantwortete alle Fragen Marias. Том ответил на все вопросы Марии.
Also beantworteten sie meine Emails. И они просматривали за меня мою электронную почту и отвечали на письма.
Beantworte die folgenden Fragen auf Englisch. Ответь на следующие вопросы по-английски.
Sie brauchen diese Fragen nicht beantworten. Вам не обязательно отвечать на эти вопросы.
Wie also beantworten sie diese Frage? Как они отвечают на этот вопрос?
Deine Frage ist schwer zu beantworten. Сложно ответить на твой вопрос.
Ich kann deine Frage nicht beantworten. Я не могу ответить на твой вопрос.
Das Gericht muss folgende Frage beantworten: Суд должен ответить на следующий вопрос:
Diese Frage ist schwer zu beantworten. На этот вопрос трудно ответить.
Ich kann diese Frage nicht beantworten. Я не могу ответить на этот вопрос.
Ich werde das jetzt nicht beantworten. Я не буду отвечать на этот вопрос.
Ich will diesen Brief nicht beantworten. Я не хочу отвечать на это письмо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!