Примеры употребления "schwimmen" в немецком с переводом "плавать"

<>
Ich kann auch nicht schwimmen. Я тоже не умею плавать.
Ich kann nicht gut schwimmen. Я не очень хорошо плаваю.
Viele Fische schwimmen im Fluss. В реке плавает много рыбы.
Seeleute können meistens nicht schwimmen. Моряки, по большей части, не умеют плавать.
Schwimmen habe ich schnell gelernt. Я быстро научился плавать.
Hast Du ihn jemals schwimmen gesehen? Ты когда-нибудь видела, как он плавает?
Ich kann dir das Schwimmen beibringen. Я могу научить тебя плавать.
Diese Kerle muessen darin herum schwimmen. Им приходится плавать в ней.
Du kannst schwimmen, aber ich nicht. Ты умеешь плавать, а я нет.
Es ist gefährlich, hier zu schwimmen! Здесь плавать опасно.
Er hält einen Rekord im Schwimmen. Ему принадлежит рекорд в плавании.
Er antwortete, er könne gut schwimmen. Он ответил, что умел хорошо плавать.
Weder Mary noch John kann schwimmen. Ни Мэри, ни Джон не умеют плавать.
Ich gehe einmal in der Woche schwimmen. Я плаваю раз в неделю.
Es ist zum Schwimmen viel zu kalt. Слишком холодно, чтобы плавать.
Mary and John können beide nicht schwimmen. Мэри и Джон оба не умеют плавать.
Ich konnte schon als Kind gut schwimmen. Я даже в детстве хорошо плавал.
Das Schwimmen im Fluss habe ich genossen. Я наслаждался плаванием в реке.
Bob kann nicht besser schwimmen als ein Stein. Боб плавает как топор.
Mein Vater kann schwimmen, aber meine Mutter nicht. Мой отец умеет плавать, а мать - нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!