Примеры употребления "schwammen" в немецком с переводом "плавать"

<>
Da schwammen nun vier oder fünf Pinguine um meinen Kopf herum und ich tat immer noch nichts anderes als fotografieren. У меня над головой плавало уже 4 или 5 пингвинов, а я просто фотографировал её.
Das ist ein Bild aus geringer Höhe, das unser Boot mit ungefähr einem Dutzend dieser großen Alten Tigerhaie zeigt, die hinter uns herum schwammen. Это фотография, которую я сделал с низкой высоты, на которой изображено наше водолазное судно с приблизительно дюжиной больших старых тигровых акул, просто плавающих рядом.
Der Fisch schwamm im Wasser. Рыба плавала в воде.
Ich schwimme fast jeden Tag. Я плаваю почти каждый день.
Ich kann auch nicht schwimmen. Я тоже не умею плавать.
Ich kann nicht gut schwimmen. Я не очень хорошо плаваю.
Viele Fische schwimmen im Fluss. В реке плавает много рыбы.
Seeleute können meistens nicht schwimmen. Моряки, по большей части, не умеют плавать.
Schwimmen habe ich schnell gelernt. Я быстро научился плавать.
Er schwimmt besser als ich. Он лучше меня плавает.
Er weiß, wie man schwimmt. Он умеет плавать.
Tom schwimmt wie ein Fisch. Том плавает, как рыба.
Ich schwimme nicht gern im Becken. Не люблю плавать в бассейне.
Ich schwimme einmal in der Woche. Я плаваю раз в неделю.
Hast Du ihn jemals schwimmen gesehen? Ты когда-нибудь видела, как он плавает?
Ich kann dir das Schwimmen beibringen. Я могу научить тебя плавать.
Diese Kerle muessen darin herum schwimmen. Им приходится плавать в ней.
Du kannst schwimmen, aber ich nicht. Ты умеешь плавать, а я нет.
Es ist gefährlich, hier zu schwimmen! Здесь плавать опасно.
Er hält einen Rekord im Schwimmen. Ему принадлежит рекорд в плавании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!