Примеры употребления "schönste" в немецком с переводом "прекрасный"

<>
Der kleinste Park in New York, der schönste: Или самый маленький парк в Нью-Йорке, самый прекрасный:
Für mich war dies eine der schwierigsten Sachen, die ich je getan habe, aber es war zugleich die schönste. Для меня это дело было одно из самых трудных, которые я когда-либо делал, но оно также было и самым прекрасным.
Das Schönste ist, wie sie anfangen die Elektronik, die sie im Alltag umgibt zu verstehen und die sie nicht in der Schule lernen. Самое прекрасное то, что они начинают понимать повседневную электронику вокруг них, ту, которую не учат в школах.
Es war alles so schön. Все было так прекрасно.
es wäre so schön gewesen это было бы так прекрасно
Wir halten sie für schön. Мы считаем их прекрасными.
Ist das Leben nicht schön? Разве жизнь не прекрасна?
Unschuld ist eine schöne Sache. Невинность - это прекрасная штука.
Dort passieren viele schöne Dinge. Происходит множество прекрасных вещей.
Was für eine schöne Nacht! Какая прекрасная ночь!
Ich wünsche dir schöne Träume. Я желаю тебе прекрасных снов.
Es ist eine schöne Idee. Прекрасная идея.
Es war ein schöner Sommerabend. Был прекрасный августовский вечер.
Ist es nicht schön, das Leben? Разве жизнь не прекрасна?
Alle Sprachen der Welt sind schön. Все языки мира прекрасны.
Es war eine sehr schöne Zeit. Прекрасное было время.
Ich wünsche euch einen schönen Abend Я желаю вам прекрасно провести вечер
Sie zeigte uns einen schönen Hut. Она показала нам прекрасную шляпу.
Ich wünsche Dir einen schönen Abend Я желаю тебе прекрасно провести вечер
Es ist ein schöner Tag, nicht? Прекрасный день, правда?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!