Примеры употребления "schöne" в немецком

<>
Was für eine schöne Blume! Какой красивый цветок!
Unschuld ist eine schöne Sache. Невинность - это прекрасная штука.
Das Schöne an unsauberen Wahlen Красота безобразных выборов
Sie sind sowohl eine Schöne als auch eine Kluge. Вы и красавица, и умница.
Danke für deine schöne Postkarte. Спасибо за твою красивую открытку.
Dort passieren viele schöne Dinge. Происходит множество прекрасных вещей.
Und das ist das Schöne hier. в красоте подобной этой.
Du bist sowohl eine Schöne als auch eine Kluge. Ты и красавица, и умница.
Du hast so schöne Augen. У тебя такие красивые глаза.
Was für eine schöne Nacht! Какая прекрасная ночь!
Was das Schöne ist, ist eine andere Frage. Что такое красота, это другой вопрос.
Sie sind sowohl eine schöne als auch eine kluge Frau. Вы и красавица, и умница.
Was für eine schöne Melodie! Какой красивый мотив!
Ich wünsche dir schöne Träume. Я желаю тебе прекрасных снов.
Und das Schöne an diesem System ist, dass beide Seiten davon profitieren. И красота этой системы в том, что она выгодна обеим сторонам.
Du bist sowohl eine schöne als auch eine kluge Frau. Ты и красавица, и умница.
Sie hat so schöne Augen. У неё такие красивые глаза.
Es ist eine schöne Idee. Прекрасная идея.
Man muss kein Künstler sein, um das Schöne im Alltäglichen sehen zu können. Не надо быть художником, чтобы в обыденном увидеть красоту.
Überlieferungen zufolge baute Noah gerade hier seine Arche, und Perseus rettete hier die schöne Andromeda, mit der er an diesem Ort ein langes und glückliches Leben führte. По преданиям, именно здесь Ной построил свой ковчег, а Персей спас красавицу Андромеду, с которой здесь же они прожили долгую и счастливую жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!