Примеры употребления "medvedev" в немецком

<>
Переводы: все4 медведев4
In ihren Reden unterstützen Präsident Dimitri Medvedev und seine Technokraten diese Vision. В своей риторике президент Дмитрий Медведев и его технократы приняли это видение.
Medvedev hofft offensichtlich, das Ansehen Russlands und sein eigenes in der Welt zu verbessern. Медведев очевидно надеется протянуть руку и улучшить статус России и свой собственный статус в мире.
Putin oder seine Mitarbeiter haben für Medvedev eine Niederlage vorgesehen, woraus man schließen könnte, dass ihr Neid auf Medvedevs beschränkte Macht größer ist als ihr Interesse an einer Wahrnehmung der nationalen Interessen Russlands. Путин или его сотрудники, кажется, подставляют Медведева, что говорит о том, что их ревность к ограниченной власти Медведева сильнее их интереса защитить национальные интересы России.
Putin oder seine Mitarbeiter haben für Medvedev eine Niederlage vorgesehen, woraus man schließen könnte, dass ihr Neid auf Medvedevs beschränkte Macht größer ist als ihr Interesse an einer Wahrnehmung der nationalen Interessen Russlands. Путин или его сотрудники, кажется, подставляют Медведева, что говорит о том, что их ревность к ограниченной власти Медведева сильнее их интереса защитить национальные интересы России.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!