Примеры употребления "mal" в немецком с переводом "на"

<>
Soundsoviele Leute mal soundsoviel Wasser. сколько людей умножить на какое количество воды.
Denken sie mal drüber nach: Задумайтесь на секунду:
Dieses Mal geht er runter. На этот раз он спускается с горы.
Denken Sie darüber mal kurz nach. Так что остановитесь и задумайтесь на минутку.
"Hey, schaut euch mal Shekhar an. "Посмотрите на Шекхара.
Na, was war es dieses Mal? Ну, что случилось на этот раз?
Geh mal auf meine neue Homepage Зайди-ка на мой новый сайт
Dann betrachten Sie mal den Durchschnitt. Итак, посмотрите на среднее значение.
Oder versuchen Sie mal das hier: Или попробуйте на вкус этот звук.
Dieses Mal muss es richtig gemacht werden. На сей раз это надо делать с умом.
Doch nicht dieses Mal - zumindest bis jetzt. Но на сей раз все по-другому, по крайней мере, пока.
Wenn wir das Dokument mal zeigen könnten. Если мы сможем представить этот документ на суд общественности
Wir brauchen dieses Mal eine bessere Antwort. И на сей раз нам нужен лучший ответ.
Schau mal auf die Wolke dort drüben. Посмотри-ка на облако там.
Schon mal Kaffee auf der Tastatur verkleckert? Сколько из вас когда-либо проливали кофе на клавиатуру?
Dies ist mein erstes Mal bei TED. Я впервые на TED.
- "Hast du mal auf die Uhr geguckt?" - "Ты на часы-то смотрел?"
Laßt mal sehen, was wir tun können. Давайте посмотрим, на что мы способны."
An der Ecke war mal eine Post. Когда-то на этом углу была почта.
Ich bin zum ersten Mal Ski gefahren. Я в первый раз катался на лыжах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!