Примеры употребления "ganz" в немецком с переводом "очень"

<>
Es ist echt ganz einfach. Вообще-то, это очень просто.
Jede Arbeit beginnt ganz einfach. Каждая из моих работ начинается очень просто.
"Nein", ganz laut, von hier. Кто-то в зале сказал "нет", очень громко.
Es ist ganz böse, Leo. Оно очень плохое, Лео.
Es waren also ganz praktische Gründe. Так что её сделали из тростника по очень практичным причинам.
Eigentlich ist etwas ganz Einfaches passiert. По сути, это случилось очень просто.
Cola hat einen ganz klaren Nettoprofit. У "Коки" очень четкие итоговые показатели.
Leo, das Krümelmonster ist ganz böse. Лео, Бисквитное Чудовище очень плохое.
Ich habe einen ganz wichtigen Auftrag У меня есть очень важное поручение
Und die ist erfreulicherweise ganz einfach. По счастью, она очень проста
Dieses Phänomen lässt sich ganz leicht erklären. Это явление очень легко объяснить.
Dieses Phänomen ist ganz leicht zu erklären. Это явление очень легко объяснить.
Vielleicht welche mit viel Masse ganz oben. или же у них очень массивный торс.
Dies ist das ganz Wichtige zur Sicherheit. И это очень важно для моей безопасности.
Vorübergehend, und ganz unerwartet, gaben sie auf. И временно, очень неожиданно, мое зрение упало еще ниже.
Lassen Sie uns ganz kurz einige Unternehmen betrachten. Очень коротко, давайте взглянем на некоторые корпорации.
Auch ein Computerprogramm,, das ganz strengen Regeln gehorcht. и даже есть компьютерная программа, в этом случае на языке Fortran, которая подчиняется очень четким законам.
Etwas Entscheidendes fehlt in dieser ganz herkömmlichen Geschichte: В обычной истории было упущено что-то очень важное:
Aber Venus ist ganz schlecht, der schlechteste Planet. Венера - очень плохая планета, самая плохая.
Ich habe ein paar ganz einfache Dinge gelernt. очень простым вещам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!