Примеры употребления "anderen" в немецком с переводом "другой"

<>
Was ist mit anderen Ländern? Что же с другими странами?
Sie kommunizieren mit anderen Pflanzen. Они общаются с другими растениями.
Mein Herz gehört einem anderen. Моё сердце принадлежит другому.
Eine Geschichte führt zur anderen. Одна история ведет к другой.
Was ist mit anderen Strukturen? А что же с другими структурами?
Sei nett zu den anderen! Будь добр с другими.
In anderen werden Kopftücher verboten. В других - запрещаются головные платки.
Versuchen Sie dem anderen zuzuhören. Попробуйте услышать другого.
Wir brauchen einen anderen Antrieb. Нам нужен другой организационный аппарат.
Wir bekommen sie von anderen. Мы заимствуем их у других.
Anderen fällt dies weitaus schwerer. Для других людей это гораздо сложнее.
Ich ritt mit anderen Kindern. Я ездила верхом с другими детьми.
Was denken die anderen darüber? Что другие думают об этом?
Sie sind abhängig von anderen. Они становятся зависимы от других.
Zeig mir bitte einen anderen. Пожалуйста, покажите мне другой.
Erweise dich anderen gegenüber großmütig! Проявляй великодушие по отношению к другим.
Fliegen wir zu einem anderen. Давайте полетим на другую.
"Suchen wir uns einen anderen Regisseur." "Давайте найдём другого режиссёра".
Wenn nicht, quäle heute jemand anderen. В противном случае, отправляйтесь беспокоить кого-то другого сегодня."
Auch anderen Staatschefs gelang dieses Kunststück. То же самое можно сказать и о лидерах других стран.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!