Примеры употребления "Zustand" в немецком с переводом "состояние"

<>
Das ist ein seltener Zustand. Это редкое состояние.
Das ist ein schrecklicher Zustand. Это ужасное состояние.
In welchem technischem Zustand das Auto В каком состоянии находится машина технически?
Ihr Haus ist einem schrecklichen Zustand. Ваш дом в ужасном состоянии.
Der allgemeine Zustand wurde nicht verschlimmert Общее состояние не ухудшалось
Die Sendung kam in gutem Zustand an Посылка пришла в хорошем состоянии
Der Wagen ist in einem guten Zustand Машина в хорошем состоянии.
Er ist über den Zustand des Planeten. Этот фильм о состоянии планеты.
Die Maschine ist in einem guten Zustand Машина в хорошем состоянии.
In müdem Zustand zu lernen ist Zeitverschwendung. Учиться в сонном состоянии - это пустая трата времени.
Das ist der Zustand der heutigen Welt. Таково состояние современного мира.
Das Fahrzeug ist in einem einwandfreien Zustand Транспорное средство в безупречном состоянии.
Das Auto ist in einem ordentlichen Zustand Машина в приличном состоянии.
Jeder befindet sich in einem anderen Zustand. Мы все в различном состоянии.
Die Container sind in einwandfreiem Zustand angekommen Контейнеры прибыли в безукоризненном состоянии
Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand. Рынок акций находится в плохом состоянии.
Das Fahrzeug befindet sich in ein normalen Zustand Транспортное средство находится в нормальном состоянии.
Es bestand Unsicherheit über den Zustand der Wirtschaft. Неопределенность наблюдалась в отношении состояния экономики.
Das Fahrzeug befindet sich in einem Top Zustand Транспортное средство находится в прекрасном состоянии.
Das Fahrzeug befindet sich in einem guten Zustand Транспортное средство находится в хорошем состоянии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!