Примеры употребления "Zunge" в немецком

<>
Ich würde mir die Zunge ansehen. Смотрел на язык.
Eine Landzunge taugt nicht zum Lecken und Schmecken. Береговую косу невозможно заплести и расчесать.
Die Zunge ist ein zweischneidiges Schwert. Язык - это обоюдоострый меч.
Es liegt mir auf der Zunge. Это на кончике моего языка.
Er verbrühte seine Zunge am heißen Tee. Он обжёг язык горячим чаем.
Sie sehen eine Kuh mit heraushängender Zunge. Вы видите корову, высунувшую язык.
Er streckte dem Baby seine Zunge heraus. Он показал ребенку язык.
Ihre Zunge ist schärfer als ein Schwert. Ваш язык острее меча.
Das Baby streckte ebenfalls seine Zunge heraus. Ребенок показал ему свой язык в ответ.
Er streckte seinem Lehrer die Zunge heraus. Он показал учителю язык.
"Der Verstand weiss nicht, was die Zunge mag." "Разум не ведает, чего язык хочет".
Jemand arbeitete etwa neun Monate an der Zunge. У нас сотрудник посвятил около девяти месяцев на язык.
Die Maden werden auf meine wärmere Zunge springen. И тогда личинки перепрыгнут на мой более теплый язык.
Tom kann seine Zunge nicht im Zaum halten. Том не умеет держать язык за зубами.
Öffnen Sie den Mund, strecken Sie die Zunge heraus. Откройте рот, высуньте язык.
Er bückt sich, und steckt seine Zunge so raus. Он склоняется и высовывает язык.
Ich hatte Nierenkrebs, der mir aus der Zunge heraus wuchs. Рак почки вырос у меня на языке.
Wir schrieben ein eigenes Softwareprogramm für die Artikulationen der Zunge. На языке программирования была написана целая система, отвечающая за артикуляцию языка.
Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einer Sprache und einer Zunge. Том не знает разницы между речью и языком.
"Gut, ich werde meine Zunge in das Fleisch des Hundes stecken. "Я положу свой язык на плоть пса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!