Примеры употребления "Schönem" в немецком

<>
Ich denke das ist Ausdruck von etwas recht Schönem. В этой выразительности на самом деле что-то есть, это очень красиво.
Ich denke, dass die ganze Magie, die die Wissenschaft vielleicht weg nimmt, wird dann mit etwas genauso Schönem ersetzt. Я думаю, что волшебство, пусть даже и испорченное наукой, заменяется чем-то в равной степени прекрасным.
Was faszinierend und schön ist. Но что завораживающе красиво.
Es war alles so schön. Все было так прекрасно.
Das ist das schönste Bild von allen, die ich je sah. Это прекраснейшая картина из всех, что я когда-либо видел.
Wie schön du heute bist! Какая ты сегодня красивая!
es wäre so schön gewesen это было бы так прекрасно
Wie schön es hier ist! Как здесь красиво!
Wir halten sie für schön. Мы считаем их прекрасными.
Diese Brücke ist sehr schön. Этот мост очень красивый.
Ist das Leben nicht schön? Разве жизнь не прекрасна?
Sie ist schön, aber gefährlich. Она красива, но опасна.
Unschuld ist eine schöne Sache. Невинность - это прекрасная штука.
Diese Fahne ist sehr schön. Этот флаг очень красивый.
Dort passieren viele schöne Dinge. Происходит множество прекрасных вещей.
Sie wünschte schön zu sein. Ей хотелось бы быть красивой.
Was für eine schöne Nacht! Какая прекрасная ночь!
Nur die Wahrheit ist schön. Одна лишь правда красива.
Ich wünsche dir schöne Träume. Я желаю тебе прекрасных снов.
Ihre Stimme ist sehr schön. У неё очень красивый голос.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!