Примеры употребления "Pilzen" в немецком

<>
Manche von diesen Pilzen sind sehr glücklich. Некоторые из тех грибов - очень счастливые грибы.
Die Ärzte waren unglaublich besorgt, dass er an irgendeinem schrecklichen Toxin umkommen würde oder seine Lunge wegen Bakterien oder sowas versagen würde, oder wegen Pilzen. доктора были необычайно озабочены, что он погибнет из-за какого-нибудь ужасного токсина или что он подхватит в свои легкие какие-нибудь бактерии или грибок.
Und das bringt uns zurück zu den Pilzen. Так вот, вернёмся к грибам.
In Wirklichkeit, sind wir näher mit Pilzen verwandt, als mit irgendeiner anderen Art. По правде, мы много ближе родственны грибам, чем любому другому царству.
Wir haben drei verschiedene Arten von Agaricon Pilzen, die hoch aktiv gegen Grippeviren sind. У нас есть три разных штамма пластинчатых грибов, высокоэффективных против вирусов гриппа.
Wir haben drei verschiedene Arten von Agaricon Pilzen gehabt, die sehr aktiv gegen Pockenviren waren. У нас есть три различных штамма пластинчатых грибов, которые проявили высокую активность против вирусов оспы.
Also habe ich gedacht, vielleicht kann ich einer Armee von Giftstoff-reinigenden essbaren Pilzen beibringen, meinen Körper aufzuessen. И, я подумала, что могла бы "натренировать" армию очищающих токсины съедобных грибов, чтобы съесть мое тело.
Wir haben 300 Proben von Pilzen eingereicht, die im Wasser gekocht waren, und haben das Myzel geerntet als extrazelluläres Stoffwechselprodukt. Мы представили более 300 образцов грибов, которые былы сварены в горячей воде, и мицелий накапливает эти внеклеточные метаболиты.
Innerhalb von 48 bis 72 Stunden, haben die drei Arten von Pilzen die Menge von Colibakterien 10.000 mal reduziert. В течение 48-72 часов эти три вида грибов уменьшили количество бактерий кишечной палочки в 10.000 раз.
Und wir werden auch einen Coffeshop haben, und die Mahlabfälle davon können als Substrat für den Anbau von Pilzen verwendet werden. Также у нас будет кофейня, и кофейная гуща может быть использована как субстрат для выращивания грибов.
Die DNA zeigt unsere gemeinsame Abstammung mit dem Barrakuda, mit Bakterien und Pilzen auf, wenn wir weit genug zurückgehen, über eine Milliarde Jahre. ДНК связывает всех нас, поэтому мы разглядим родство и с барракудой, и с бактериями, и с грибами, если заглянем в прошлое на миллиард лет назад.
Und ob Sie es glauben oder nicht, ein paar Leute haben angeboten, ihre Körper dem Projekt zu spenden, von Pilzen aufgegessen zu werden. И, верите или нет, несколько человек уже предложило пожертвовать свои тела для данного проекта на съедение грибам.
Aber ich versichere Ihnen, dass eine Reihe von Mikroben, die sich auf faulenden Pilzen mehren, von wesenticher Bedeutung für die Gesundheit des Waldes sind. Но для вас я сообщаю, что чередование микробов, которое происходит на гниющих грибах, необходимо для здоровья леса.
Die Schachtel des Lebens - Sie bekommen eine DVD von der TED Konferenz - Sie geben Erde dazu und Wasser, und Sie haben sowohl mykorrhizale und endophytische Fungi, wie auch Sporen, wie die von Agaricon Pilzen. Life Box - вам вручат DVD с записью TED конференции - вы добавляете почву, вы добавляете воду, у вас есть микоризные и эндофитные грибки, а также споры, как у пластинчатого гриба.
"Kann man diesen Pilz essen?" "Этот гриб можно есть?"
Keine Löcher, keine Pilze, keine Pilzgifte. Нет отверстий, нет грибка, нет микотоксинов.
Bitte sammle solche Pilze nicht! Не собирай, пожалуйста, такие грибы!
Ich habe Interesse entwickelt für enthomopathogenische Fungi - Pilze, die Insekten töten. Я стал интересоваться энтомопатогенными грибками - грибы, которые убивают насекомых.
Jean und Chantal sammeln Pilze. Жан и Шанталь собирают грибы.
Hier sind wir wieder auf der Erde und Sie sehen, wie der Pilz diesen Baum befällt. А на поверхности вы видите, что грибок действительно поражает дерево.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!