Примеры употребления "Mexiko" в немецком с переводом "мексика"

<>
Mexiko auf dem aufsteigenden Ast? Мексика исключительно хороша?
Und hier steht Mexiko heute: Вот какую позицию занимает в настоящее время Мексика:
Nehmen sie Mexiko als Beispiel: Возьмите Мексику, например.
In Mexiko spricht man Spanisch. В Мексике говорят по-испански.
Aber das hier war Mexiko. Но здесь я был в Мексике.
In Mexiko werden heute Gandhis gesucht. Сегодня для Мексики мы просим таких Ганди.
Die Fettleibigkeit in Mexiko nimmt zu. В Мексике растёт количество тучных людей.
Mexiko verlässt sein Labyrinth der Einsamkeit Мексика выходит за пределы лабиринта одиночества
In Mexiko werden wir als Amerikaner gesehen. В Мексике мы американцы.
Mexiko teilte den Amerikanern also Folgendes mit: В действительности Мексика сказала США:
Hat der Neoliberalismus Mexiko im Stich gelassen? Неолиберализм потерпел неудачу в Мексике?
Unsere Mutter Mexiko wird vor unseren Augen geschändet. Нашу мать, Мексику, попирают на наших глазах.
Der reichste Mensch der Welt stammt aus Mexiko. Самый богатый человек в мире из Мексики.
Mexiko war damals noch nicht unabhängig von Spanien. Мексика тогда ещё не была независима от Испании.
Und dafür gibt es in Mexiko auch Beispiele. И в Мексике есть примеры подобных действий.
Sie bemerken hier, wir haben Mexiko hier oben. Заметьте, Мексика находится наверху.
In Mexiko allein fehlen schätzungsweise sechs Millionen Wohneinheiten. Только в Мексике дефицит жилья оценивается в шесть миллионов единиц.
Ich arbeite in Marokko, in der Türkei, in Mexiko. Я работаю в Марокко, Турции, Мексике,
Mexiko ist ein ausgezeichnetes Beispiel für diese fehlerhafte Politik. Мексика представляет собой прекрасный пример такой ошибочной политики.
Chile, Mexiko und Kolumbien verfolgen dabei jeweils unterschiedliche Ansätze. В Чили, Мексике и Колумбии существуют различные подходы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!