Примеры употребления "Medikament" в немецком

<>
Aber ich nehme ein Medikament. Но я собираюсь принять лекарство.
Sie müssen das Medikament sofort absetzen Вы должны немедленно прекратить принимать этот медикамент
Muss ich dieses Medikament nehmen? Я должен принять это лекарство?
Ich denke ich kann finden Kontakten und einführen dieser Medikament auf Market Я полагаю, я смогу найти контакты и ввести этот медикамент на рынок
Nehmen Sie das Medikament regelmäßig ein! Регулярно принимайте лекарство.
Die Anreize sind sehr viel größer, ein Medikament zu entwicklen, mit dem sich mehr Menschen behandeln lassen. Таким образом, стимулы гораздо выше при производстве медикаментов для большего количества людей.
Ich brauche ein Medikament gegen Husten. Мне нужно лекарство от кашля.
Dieses Medikament hat keine schädlichen Nebenwirkungen. У этого лекарства нет вредных побочных эффектов.
Nehmen Sie dieses Medikament vor jeder Mahlzeit. Принимайте это лекарство каждый раз перед едой.
Sie riet ihm, das Medikament zu nehmen. Она посоветовала ему принять лекарство.
Mit einem Medikament beschossen, werden resistente Zellen nachwachsen. Ударьте по нему лекарством, и клетки восстановятся снова и адаптируются к нему.
Nehmen Sie dieses Medikament alle vier Stunden ein. Принимайте это лекарство каждые четыре часа.
Und zumindest für eines von ihnen, existiert ein Medikament. И как минимум для одного из них есть лекарство.
Und stellen Sie sich vor, das Medikament wurde genehmigt. Ну, и как вы уже знаете лекарство было одобрено.
Er muste dieses Medikament für den Rest seines Lebens einnehmen. Отец должен был принимать это лекарство всю жизнь.
Tritt er wieder auf, gebe ich dasselbe Medikament jede Woche. Затем все повторяется, я даю им то же лекарство каждую неделю.
Wenn es nicht richtig angewendet wird, wirkt dieses Medikament als Gift. Если оно неправильно используется, то это лекарство действует как яд.
Reduzierte Entstehung von Krebs durch ein Medikament, das den Krebs nicht einmal berührt. Снижение рецедива рака лекарством, не имеющим ничего общего с раком.
Und das ist nicht nur ein Medikament, es ist eine Art zu leben. Это не просто лекарство, это образ жизни.
Das mag also nicht das perfekte Medikament sein um länger jung zu bleiben. Это не лучшее лекарство для продления жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!