Примеры употребления "Boden" в немецком с переводом "пол"

<>
Ich habe den Boden vergessen. Забыл про пол.
Sie sitzen auf dem Boden. Они сидят на полу.
Nur nicht auf den Fussboden. Исключение здесь составляет покрытие полов.
Leute lagen auf dem Boden. Люди лежали на полу.
Ich ließ ihn den Boden fegen. Я заставил его подмести пол.
Eine Wand, eine Decke, ein Fußboden. Это стена, потолок, и пол.
Die Puppe lag auf dem Boden. Кукла лежит на полу.
Sie könnten unter dem Fußboden sein. Их можно разместить внутрь пола.
Und Gene, der auf dem Boden liegt, sagt: А Джин, который лежал на полу, говорит:
den Boden wischen, kehren, Mülleimer leeren, Arzneischränke auffüllen. протирать полы, подметать, выбрасывать мусор, пополнять запасы в шкафах.
Die Vase fiel auf den Boden und zerbrach. Ваза упала на пол и разбилась.
Das bin ich mit meinem Sohn am Boden. Это мы с сыном на полу.
Er ließ seine Bücher auf den Boden fallen. Он уронил свои книги на пол.
"Statt eines Fußbodens hat man in Bädern eine Wasseroberfläche." "Вместо пола в бассейне у вас поверхность воды".
In der Nacht schliefen die beiden auf dem Boden. Ночью они спали на полу.
Flecken von getrocknetem Blut lösten sich vom Fußboden ab. Пятна застывшей крови, разбросанные по полу.
Tom bückte sich, um vom Boden eine Münze aufzuheben. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
"Ein nasses Handtuch wirft man nicht einfach auf den Fußboden." "Мокрые полотенца для посуды не должны лежать на полу".
Männer hängen in der Regel alle Dinge auf den Boden. Мужчины обычно все вещи вешают на пол.
Du musst nichts weiter tun, als den Boden zu fegen. Всё, что тебе нужно сделать - это подмести пол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!