Примеры употребления "zur zeit" в немецком

<>
Was macht er zur Zeit? ¿Qué está haciendo él ahora?
Mit wem gehst du so zur Zeit? ¿Con quién sales ahora?
Zur Zeit arbeitet meine Schwester als Verkäuferin im Supermarkt. En aquella época, mi hermana trabajaba de vendedora en un supermercado.
Zur Zeit wird es bereits um halb sechs dunkel. Estos días, a las cinco y media ya se hace de noche.
Der Film wird zur Zeit in einem Kino in deiner Nähe gezeigt. Están dando la película ahora en un teatro cercano a ti.
Eine geraume Zeit später, seit dem 16. Jahrhundert, wurden die unterdrückten amerikanischen Ureinwohner gezwungen, die Sprache ihrer spanischen, portugiesischen oder englischen Kolonialherren zu erlernen. Mucho tiempo después, a partir del siglo XVI, los amerindios, oprimidos, fueron forzados a aprender la lengua de colonizadores españoles, portugueses, ingleses.
Ich bin nicht sicher, wenn ich Zeit dafür habe. No estoy segura de tener tiempo para eso.
Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen. No tengo tiempo para leer libros.
Wenn du Zeit hast, begleite mich. Si tienes tiempo, acompáñame.
Ich brauche mehr Zeit. Necesito más tiempo.
Vor langer, langer Zeit lebte ein alter Mann in einem Dorf. Hace mucho, mucho tiempo, vivía en un pueblo un anciano.
Picasso sagte einmal: „Man braucht viel Zeit, um jung zu werden.“ Picasso dijo una vez: "Se necesita mucho tiempo para hacerse joven."
Hätte ich Zeit gehabt, hätte ich dir helfen können. Si tuviera tiempo, podría ayudarte.
Da ich sowieso Urlaub nehme, würde ich gerne gleich meinen ganzen Urlaub nehmen, um genug Zeit zu haben, alle Hauptstädte Europas zu besichtigen. Como voy a tomarme vacaciones de todas formas, preferiría tomarme de inmediato las vacaciones enteras para tener tiempo suficiente para visitar todas las capitales de Europa.
Habt ihr dieses Wochenende Zeit? ¿Tenéis tiempo este fin de semana?
Sich zu erholen braucht Zeit. Toma trabajo relajarse.
Wir hatten alle keine leichte Zeit. Todos lo pasamos mal.
Ich habe jetzt keine Zeit. Ahora no tengo tiempo.
Ich habe keine Zeit, ihm zu schreiben. No tengo tiempo para escribirle.
Hast du genug Zeit? ¿Tienes suficiente tiempo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!