Примеры употребления "zum einen" в немецком

<>
Zum einen bin ich beschäftigt; zum anderen habe ich kein Interesse. Primero, estoy ocupado; segundo, no me interesa.
Ach, weißt du, wenn er so viel labert, geht das bei mir zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus! Ah, ¿sabes?, cuando él habla tanto, ¡me entra por una oreja y me sale por la otra!
Hättest du Lust auf einen Spaziergang? ¿Te apetecería dar un paseo?
Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt. He vivido más de un mes en Nagoya.
Es gibt einen Brief für dich. Hay una carta para ti.
Ich habe einen Hotdog zum Mittagessen gegessen. Comí un pancho como almuerzo.
Judy sieht aus, als ob sie einen Geist gesehen hätte. Judy se ve como si hubiera visto un fantasma.
Sie hat einen wunderschönen Hals. Ella tiene un cuello maravilloso.
Ich habe einen Brief von einem Freund bekommen. He recibido una carta de un amigo.
Hast du irgendwann einen Mann geliebt? ¿Has amado a un hombre alguna vez?
Er ist am Steuer eingeschlafen und hatte einen Unfall. Se quedó dormido mientras conducía y tuvo un accidente.
Habe einen angenehmen Tag! Que tengas un agradable día.
Das Baby ist einen Tag alt. El bebé tiene un día.
Brian hat einen Lippenstift für Kate gekauft. Brian ha comprado un pintalabios para Kate.
Vereinbaren Sie einen weiteren Termin an der Rezeption. Concierte otra cita en la recepción.
Ich habe ihn einen Augenblick lang gesehen. Lo vi durante un momento.
Wenn wir nur einen Garten hätten! ¡Ojalá tuviéramos un jardín!
Hatten Sie einen guten Flug? ¿Tuvo un buen vuelo?
Er entdeckte einen neuen Stern. Ha descubierto una nueva estrella.
Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen. Seguro que va a marcar un nuevo récord en salto triple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!