Примеры употребления "zu bett gehen" в немецком

<>
Wann bist du gestern zu Bett gegangen? ¿A qué hora te acostaste anoche?
Es ist Zeit, zu Bett zu gehen. Stelle das Radio ab! Es hora de acostarse. Apaga la radio.
Ich gehe sehr früh zu Bett. Me acuesto muy pronto.
Er forderte mich auf, früh zu Bett gehen. Él me pidió que me fuera a acostar temprano.
Ich wollte gerade zu Bett gehen, als er mich anrief. Estaba por ir a dormir cuando él me llamó.
Tom wird wütend, wenn die Eltern ihm sagen, wann er zu Bett gehen soll. Tom se enfada cuando sus padres le dicen cuándo tiene que irse a la cama.
Ich werde weinend ins Bett gehen. Me iré llorando a la cama.
Er ging wie gewöhnlich um zweiundzwanzig Uhr zu Bett. Como de costumbre, se fue a la cama a las diez de la noche.
Ich will nicht ins Bett gehen. No me quiero ir a la cama.
Du solltest jetzt besser ins Bett gehen. Es mejor que vayas a la cama.
Vergiss nicht die Türe zu schließen, bevor du zu Bett gehst. Acuérdate de ponerle llave a la puerta antes de irte a acostar.
Wir müssen jetzt ins Bett gehen. Tenemos que irnos a la cama ahora.
Kann ich ins Bett gehen? ¿Puedo irme a la cama?
Ich hatte schlimme Kopfschmerzen. Deswegen ging ich früh zu Bett. Tenía un terrible dolor de cabeza, así que me fui a acostar temprano.
Ich muss ins Bett gehen. Me tengo que ir a la cama.
Ich war sehr müde, sodass ich früh zu Bett ging. Estaba muy cansado, de manera que me fui temprano a la cama.
Ich wollte gerade ins Bett gehen, als er mich anrief. Estaba por ir a dormir cuando él me llamó.
Es ist Zeit, dass unsere Kinder ins Bett gehen. Es hora de que nuestros hijos se vayan a la cama.
Darf ich ins Bett gehen? ¿Puedo irme a la cama?
Ich bin kaputt! Ich will nach Hause gehen, ein Bad nehmen und ins Bett gehen. ¡Estoy destrozado! Quiero irme a casa, darme un baño y meterme en la cama.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!