Примеры употребления "versammeln uns" в немецком

<>
Wir versammeln uns hier ein Mal pro Woche. Nos reunimos aquí una vez por semana.
Wir versammeln uns hier einmal in der Woche. Nos reunimos aquí una vez por semana.
Es waren viele Menschen versammelt. Había mucha gente reunida.
Viele Menschen versammelten sich zu seinem Konzert. Muchas personas se reunieron para su concierto.
Eine Menschenmenge versammelte sich, um den Kampf zu beobachten. Se reunió una multitud para observar la pelea.
Wo versammeln wir uns morgen? Ich möchte mich nicht erneut verlaufen. ¿Dónde nos reunimos mañana? No quiero perderme de nuevo.
Es dämmerte bereits, als wir uns dem Dorf näherten. Ya amanecía en cuanto nos aproximábamos al pueblo.
Wir haben es uns zur Gewohnheit gemacht, uns regelmäßig zu versammeln. Hicimos un hábito de juntarnos regularmente.
Können wir uns ein neues Auto leisten? ¿Nos podemos permitir un coche nuevo?
Es war uns ein Vergnügen im Fluss zu schwimmen. Nos divertimos nadando en el río.
Lass uns etwas versuchen! ¡Intentemos algo!
Unser Lehrer teilte uns in zwei Gruppen ein. Nuestro profesor nos separó en dos grupos.
Endlich wurde uns die Wahrheit offenbart. Al fin, la verdad nos fue revelada.
Lasse uns weitere 5 Minuten warten. Esperemos cinco minutos más.
Lasst ihn uns erst hängen. Urteilen werden wir später über ihn. ¡Colguémosle primero, ya le juzgaremos más tarde!
Gott sei mit uns. Que Dios esté con nosotros.
Unsere Nachbarn gefallen uns nicht und wir gefallen Ihnen nicht. Nuestros vecinos no nos agradan y a ellos no les agradamos nosotros.
Lasst uns in den Speiseraum gehen. Vamos al comedor.
Lasst uns an den Strand gehen. Vamos a la playa.
Los, lass uns gehen! ¡Venga, vámonos!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!