Примеры употребления "sitzen" в немецком с переводом "sentarse"

<>
Alle wollen neben ihr sitzen. Todos quieren sentarse a su lado.
Er blieb stundenlang dort sitzen. Él se quedó sentado ahí por horas.
Viele Vögel sitzen auf dem Ast. Hay muchos pájaros sentados en la rama.
Auf dem Zaun sitzen zwei Kinder. Dos niños están sentados sobre la cerca.
Lasst uns an diesem Tisch sitzen. Sentémonos en esta mesa.
Zwei Kinder sitzen oben auf dem Zaun. Hay dos ñiños sentados sobre la cerca.
Sie sitzen wie verzaubert von der Musik. Ellos están sentados como si estuvieran hechizados por la música.
Lasst uns im Schatten dieses Baumes sitzen. Sentémonos a la sombra de ese árbol.
Ich werde hier sitzen, bis er singt. Yo me sentaré aquí hasta que él cante.
Bitte bleiben Sie sitzen, bis wir das Terminal erreicht haben. Por favor permanezca sentado hasta que hayamos llegado a la terminal.
Man kann alles mit Majonäse machen, nur nicht darauf sitzen. Se puede hacer de todo con la mayonesa, excepto sentarse encima de ella.
Im Bus sitze ich immer ganz vorne. En el autobús siempre me siento delante.
Ein Schneehase sitzt im Wald und weint. Una liebre de las nieves se sienta en el bosque y llora.
Sie sitzt da stundenlang, ohne etwas zu tun. Se sienta ahí durante horas sin hacer nada.
Das Mädchen, das dort drüben sitzt, ist Nancy. La niña sentada por ahí es Nancy.
Mein Hund sitzt neben mir und guckt Fernsehen. Mi perro se sienta al lado mío y mira televisión.
Sie sitzt in der Küche und trinkt Tee. Ella está sentada en la cocina tomando té.
Er steht auf der Bank, darunter sitzt ein Hund. Él está parado sobre el banco bajo el que se sienta un perro.
Die Frau, die dort sitzt, ist seine aktuelle Frau. La mujer que se sienta allí es su esposa actual.
Wer ist das hübsche Mädchen, das neben Jack sitzt? ¿Quién es la linda muchacha sentada al lado de Jack?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!