Примеры употребления "sich bleiben" в немецком с переводом "quedarse"

<>
Переводы: все92 quedarse91 sobrar1
Bleibe stehen so wie jetzt. Quédate parado tal como ahora.
An Sonntagen bleibe ich zuhause. Me quedo en casa los domingos.
Heute bleibe ich zu Hause. Hoy me quedo en casa.
Ich bleibe morgen zu Hause. Mañana me quedaré en casa.
Wie lange werden Sie bleiben? ¿Cuánto tiempo se quedará aquí?
Er muss im Bett bleiben. Tiene que quedarse en la cama.
Wir bleiben und halten aus. Nos quedaremos y aguantaremos.
Gehst du, oder bleibst du? ¿Te vas o te quedas?
Bleibst du hier einen Augenblick? ¿Te quedas aquí un momento?
Das bleibt aber unter uns. Este asunto se queda entre nosotros.
Sie blieb dort mehrere Tage. Ella se quedó ahí por varios días.
Er blieb stundenlang dort sitzen. Él se quedó sentado ahí por horas.
Er blieb bei seiner Tante. Él se quedó en casa de su tía.
Wir blieben bei unserem Onkel. Nos quedamos donde nuestro tío.
Sie sind in Tennessee geblieben. Ellos se quedaron en Tennessee.
Bleib ein Weilchen und hör zu! Quédate un rato y escucha.
Ich bleibe hier, bis du wiederkommst. Me quedo aquí hasta que vuelvas.
Ich werde heute zu Hause bleiben. Hoy me quedaré en casa.
Er bat mich darum, zu bleiben. Él me rogó que me quedara.
Wir hätten zu Hause bleiben sollen. Deberíamos habernos quedado en casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!