Примеры употребления "sich Stimme abgeben" в немецком

<>
Sie drehte sich um, als sie seine Stimme vernahm. Ella se dio vuelta cuando escuchó la voz de él.
Du würdest einen guten Diplomaten abgeben. Serías un buen diplomático.
Sein großer Bruder und er gleichen sich wie ein Ei dem anderen. Su hermano mayor y él son como dos gotas de agua.
Sie hat eine junge Stimme. Tiene una voz joven.
Du solltest deinen Kindern ein gutes Beispiel abgeben. Deberías darle un buen ejemplo a tus hijos.
Dies ist das Zimmer, in dem die Autorin sich umgebracht hat. Esta es la habitación en la que se suicidó la autora.
Seine laute Stimme erregte meine Aufmerksamkeit. Su fuerte voz llamó mi atención.
Niemand weiß genau, was vor sich geht. Nadie sabe en realidad qué está pasando.
Da stimme ich mit dir überein. En eso estoy de acuerdo contigo.
Sie lächelten sich an. Se sonrieron mutuamente.
Ich schicke Ihnen ein Tonband mit meiner Stimme. Enviaré mi voz en una cinta.
Er näherte sich seinem Ende. Él se acercaba a su fin.
Sie hat eine angenehme Stimme. Ella tiene una agradable voz.
Alle Türen öffnen sich, wenn man freundlich ist. Todas las puertas se abren si se es amable
Seine Stimme ist sanft und warm. Su voz es gentil y cálida.
Gordon interessiert sich für die japanische Lebensart. Gordon se interesa por el estilo de vida japonés.
Aus der Neigung des Herzens spricht die Stimme des Schicksals. La voz del destino habla a través de las inclinaciones del corazón.
Er versteckte sich hinter dem schwarzen Auto. Él se escondió detrás del auto negro.
Niemand erhob die Stimme, um ihn zu verteidigen. Nadie alzó la voz en su defensa.
Ich habe John überzeugt, sich vom Doktor untersuchen zu lassen. He convencido a John de que se haga examinar por el doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!