Примеры употребления "schwere" в немецком

<>
Man sagt, Italienisch sei eine sehr schwere Sprache. Se dice que el italiano es un idioma muy difícil.
Was für eine schwere Tasche! ¡Qué bolsa más pesada!
Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt. Yo no estoy acostumbrado a trabajar duro.
Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit. El niño luchaba contra una grave enfermedad.
Es ist eine schwere Arbeit, Deutsch zu sprechen. Aprender alemán es tarea complicada.
Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun. Es una tarea difícil elegir qué está "bien" o "mal", pero has de hacerlo.
Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen. Un buen propósito hace al trabajo duro placentero.
Er ist zu bedauern, dieser junge Mann, der trotz seines Reichtums kein Mittel gegen seine schwere Krankheit finden kann. Este joven varón, que a pesar de su riqueza no puede encontrar cura a su grave enfermedad, es de compadecerse.
Es ist schwer, ihn zufriedenzustellen. Es difícil complacerle.
Dieses Buch ist sehr schwer. Este libro es muy pesado.
Die Nachricht war ein schwerer Schlag für ihn. La noticia supuso un duro golpe para él.
Sie beging einen schweren Fehler. Ella cometió un grave error.
Das war schwer zu glauben. Era difícil de creer.
Flüssigkeiten sind schwerer als Gase. Un fluido es más pesado que un gas.
Der Lehrer warnte uns, dass der Test schwer werden würde. El profesor nos advirtió que el test sería duro.
Er machte einen schweren Fehler. Él cometió un grave error.
Die Arbeit war sehr schwer. El trabajo fue muy difícil.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. No es pesado, sino que ligero.
"Also, stimmen Sie zu, Frau Bürgermeisterin?", stammelte der Abt, dem es schwer fiel, seine Freude zu verbergen. "Entonces, ¿usted está de acuerdo, alcaldesa?", balbuceó el abad, ocultando a duras penas su dicha.
Ich habe einen schweren Fehler gemacht. Cometí un grave error.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!