Примеры употребления "richtigen" в немецком

<>
Du hast wirklich nicht die richtigen Prioritäten! Realmente no tienes las prioridades correctas.
Realist ist ein Mann, der den richtigen Abstand zu seinen Idealen hat. Realista es quien se queda a la distancia justa de sus ideales.
Das ist richtig, glaube ich. Creo que eso es correcto.
Das ist nicht ganz richtig. No es del todo exacto.
Du hast dich richtig entschieden. Tomaste la decisión correcta.
Und so ist es richtig? ¿Y así es correcto?
Eine der Antworten ist richtig. Una de las respuestas está correcta.
Das ist die richtige Antwort. Esa es la respuesta correcta.
Markieren Sie die richtige Antwort. Indica la respuesta correcta.
Tom hat das Richtige getan. Tom hizo lo correcto.
"Okonatta" ist das richtige Wort. «Okonatta» es la palabra correcta.
Was er sagte, ist wahrscheinlich richtig. Probablemente, lo que dijo estaba correcto.
Unsere Meinung scheint richtig zu sein. Parece que nuestra opinión es correcta.
Meine Meinung scheint richtig zu sein. Mi opinión parece ser correcta.
Alles, was er sagte, war richtig. Todo lo que él dijo era correcto.
Niemand konnte die richtige Antwort geben. Nadie pudo dar la respuesta correcta.
Bitte markieren Sie die richtige Antwort. Por favor, señale la respuesta correcta.
Sie haben die richtige Wahl getroffen. Ellos tomaron la decisión correcta.
Das ist nicht die richtige Antwort. Esa no es la respuesta correcta.
Du hast die richtige Wahl getroffen. Tomaste la decisión correcta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!