Примеры употребления "leer laufen" в немецком

<>
Das Haus steht schon seit Jahren leer. La casa lleva años abandonada.
Wie laufen die Geschäfte? ¿Cómo van los negocios?
Die Batterie ist leer. Se acabó la batería.
Schau, die Jungen laufen barfuß im Wasser. Mira, los niños están caminando descalzos en el agua.
Ist das Glas jetzt halb voll oder halb leer? ¿Ahora el vaso está medio lleno o medio vacío?
Er kann schneller laufen als ich. Él puede correr más rápido que yo.
Für die Uhrzeit war der Supermarkt relativ leer. Para la hora que era, el supermercado estaba relativamente vacío.
Er kann 100 Meter in zwölf Sekunden laufen. Él puede correr cien metros en doce segundos.
Das Theater ist leer. El teatro está vacío.
Ich fing an, in die Nacht hinein zu laufen, um die Wahrheit in mir zu finden. Comencé a correr dentro de la noche para descubrir la verdad en mí.
Der Laden war relativ leer. La tienda estaba relativamente vacía.
Laufen ist gut für die Gesundheit. Correr es bueno para la salud.
Seine Hände waren leer. Sus manos estaban vacías.
Er brachte die Maschine zum Laufen. Consiguió que la máquina funcionara.
Die Batterie meines MP3-Spielers war leer. La batería de mi reproductor de MP3 estaba descargada.
Er kann tausend Meter in vier Minuten laufen. Él puede recorrer mil metros en cuatro minutos.
Mein Leben ist leer ohne ihn. Mi vida está vacía sin él.
Ich kann laufen. Puedo correr.
Ich denke, dass mein Kopf nicht leer ist. Creo que mi cabeza no está vacía.
Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen. Puedo andar por lo menos dos millas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!