Примеры употребления "laufen" в немецком с переводом "correr"

<>
Er kann schneller laufen als ich. Él puede correr más rápido que yo.
Laufen ist gut für die Gesundheit. Correr es bueno para la salud.
Ich bin zu müde zum Laufen. Estoy demasiado cansado para correr.
Er konnte nicht sehr schnell laufen. Él no podía correr muy rápido.
Er kann 100 Meter in zwölf Sekunden laufen. Él puede correr cien metros en doce segundos.
Ich kann nicht so schnell laufen wie er. No puedo correr tan rápido como él.
Ich kann nicht so schnell laufen wie Jim. No puedo correr tan rápido como Jim.
Er ist zu dick um schnell zu laufen. Él es demasiado gordo para correr rápido.
Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen. Repentinamente vi a una liebre correr por el campo.
Wenn wir hier bleiben, werden wir alle Gefahr laufen zu sterben. Si nos quedamos acá, todos estaremos corriendo riesgo de muerte.
Jeden Morgen pflegte diese Frau an den Strand zu gehen und drei Meilen zu laufen. Cada mañana, esa mujer solía ir a la playa y correr tres millas.
Ich fing an, in die Nacht hinein zu laufen, um die Wahrheit in mir zu finden. Comencé a correr dentro de la noche para descubrir la verdad en mí.
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum. En Rusia no está siempre nevando ni hay osos corriendo por la calle.
Wir liefen hin und her. Corríamos de un lado para otro.
Er läuft schneller als ich. Él corre más rápido que yo.
Sie läuft schneller als ich. Ella corre más rápido que yo.
Die Katze lief der Ratte hinterher. El gato fue corriendo tras el ratón.
Er lief nackt durch die Straßen. Él corrió desnudo por las calles.
Der Junge kam ins Zimmer gelaufen. El niño entró corriendo en la habitación.
Laufe weg, so schnell du kannst! ¡Vete corriendo tan rápido como puedas!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!