Примеры употребления "jetzt" в немецком

<>
Jetzt haben sie drei Kinder. Ellos tienen ahora tres hijos.
Ich denke, dass die Mehrzahl der Leser jetzt kurze Geschichten bevorzugt. Pienso que actualmente la mayoría de los lectores prefieren los relatos cortos.
Das Wetter hier wird jetzt kalt, und das mag ich wirklich nicht. El clima aquí se está poniendo frío y eso de verdad no me gusta.
Ich habe jetzt keine Zeit. Ahora no tengo tiempo.
Ich will jetzt Lojban reden. Ahora quiero hablar lojban.
Bleibe stehen so wie jetzt. Quédate parado tal como ahora.
Das ist jetzt meine Stadt. Esta es mi ciudad ahora.
Sie schreibt jetzt einen Brief. Ahora ella está escribiendo una carta.
Das ist jetzt nicht wichtig! ¡Eso ahora no es importante!
Was mache ich denn jetzt? ¿Entonces qué hago ahora?
Bis jetzt war alles vorhersehbar. Hasta ahora todo ha sido previsible.
Ich bin jetzt ein Landjunge. Ahora soy un chico del campo.
Jetzt ist mir alles klar. Ahora lo entiendo todo.
Und jetzt bin ich dran! ¡Y ahora es mi turno!
Ich lerne jetzt Gitarre spielen. Ahora estoy aprendiendo a tocar la guitarra.
Und was machen wir jetzt? ¿Y qué haremos ahora?
Jetzt braucht Tom kein Geld. Ahora Tom no necesita dinero.
Wie fühlst du dich jetzt? ¿Cómo te sientes ahora?
Die Frau trinkt jetzt Wasser. Ahora la mujer está bebiendo agua.
Tom braucht jetzt kein Geld. Ahora Tom no necesita dinero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!