Примеры употребления "heftig" в немецком с переводом "fuerte"

<>
Es begann heftig zu regnen. Empezó a llover fuerte.
Ich lachte so heftig, dass ich mir fast den Kiefer ausrenkte. Me reí tan fuerte que casi me disloqué la mandíbula.
Ich hatte kaum das Haus verlassen, als es anfing heftig zu regnen. Apenas había salido de la casa cuando se puso a llover fuerte.
Ich habe einen heftigen Schmerz im Rücken. Tengo un fuerte dolor en la espalda.
Sie begannen mit heftigen Attacken auf den Feind. Ellos comenzaron con un fuerte ataque al enemigo.
Heftiger Schnee hinderte die Bahn an der Abfahrt. La fuerte nevazón impidió que el tren partiera.
Das Gesetz wurde nach heftigen Auseinandersetzungen im Parlament verabschiedet. La ley fue aprobada por el parlamento después de fuertes disputas.
Ich war nass bis auf die Haut von dem heftigen Regen. Estaba empapado hasta la piel por la fuerte lluvia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!