Примеры употребления "häufig" в немецком

<>
Diese Frage wird mir häufig gestellt. Se me hace a menudo esa pregunta.
Das ist ein häufiger Fehler. Es un error frecuente.
Es ist ein häufiger Fehler. Es un error frecuente.
Die Nachrichten über Mütter, die ihre Kinder im Stich ließen, wurden häufiger. Se convirtieron frecuentes las noticias de madres que abandonan a sus hijos.
Rothaarige Menschen haben häufig Sommersprossen. Los pelirrojos comúnmente tienen pecas.
Wie häufig fütterst du die Fische? ¿Con qué frecuencia das de comer a los peces?
Vater sagte häufig, dass Zeit Geld ist. Mi padre solía decir que el tiempo es oro.
Am Samstagabend isst er häufig außer Haus. Los sábados por la noche suele comer fuera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!