Примеры употребления "groß ziehen" в немецком

<>
Meine Tante hat fünf Kinder großgezogen. Mi tía crió a cinco niños.
Sie zog die drei Kinder alleine groß. Ella crió sola a los tres niños.
Wie groß ist dein Haus? ¿Qué tan grande es tu casa?
Ziehen Sie sich Ihre Schuhe an. Póngase sus zapatos.
George ist so groß wie sein Vater. George es tan alto como su padre.
Sie ziehen sich gegenseitig an. Se visten el uno al otro.
Er ist fünf Fuß groß. Él mide cinco pies.
Meine Mutter wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi madre me va a matar.
In seiner Klasse ist kein anderes Kind so groß wie Jakob. Jack es el niño más alto de su clase.
Fügen Sie am nächsten Tag das zerschnittene Obst hinzu und lassen Sie es 24 Stunden lang ziehen. Agregue la fruta picada al día siguiente y déjela reposar por 24 horas.
Wie groß? ¿Qué tan grande?
Lass den Tee zehn Minuten ziehen. Deja el té reposar durante diez minutos.
Japan ist nicht so groß wie Kanada. Japón no es tan grande como Canadá.
Sie hätten Ihren Anwalt zu Rate ziehen sollen. Debió haber consultado a su abogado.
Sie ist nicht groß. Ella no es alta.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. Mi padre me va a matar.
Dieses Gebäude ist sehr groß. Este edificio es muy grande.
Ziehen Sie sich bitte an. Vístase por favor.
Was soll ich groß dazu sagen? ¿Qué quieres que te diga?
Hätte ich mehr Geld, könnte ich in ein größeres Haus ziehen. Si tuviera más dinero me podría mudar a una casa más grande.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!