Примеры употребления "geschlossen" в немецком

<>
Leider war der Laden geschlossen. Desgraciadamente la tienda estaba cerrada.
Das Museum ist nun geschlossen. Ahora el museo está cerrado.
Leider war das Geschäft geschlossen. Lamentablemente la tienda estaba cerrada.
Der Laden ist heute geschlossen. La tienda está cerrada hoy.
Die Bibliothek ist sonntags geschlossen. La biblioteca está cerrada los domingos.
Der Laden ist am Sonntag geschlossen. La tienda cierra los domingos.
Alle Türen des Hauses sind geschlossen. Todas las puertas de la casa están cerradas.
Ich habe alle sechs Fenster geschlossen. He cerrado las seis ventanas.
Der Laden könnte schon geschlossen sein. La tienda ya podría estar cerrada.
Jede Tür im Haus ist geschlossen. Todas las puertas de la casa están cerradas.
Viele Museen sind am Montag geschlossen. Muchos museos están cerrados los lunes.
Dieses Museum ist seit fünf Jahren geschlossen. Este museo lleva cerrado cinco años.
Dieser Bahnhof wird ab morgen geschlossen sein. Esta estación permanecerá cerrada a partir de mañana.
Danke, dass du die Tür geschlossen hast! Gracias por cerrar la puerta.
Sind in England sonntags die Läden geschlossen? ¿Las tiendas están cerradas los domingos en Inglaterra?
Die Fabrik wurde vor 10 Jahren geschlossen. La fábrica cerró hace diez años.
Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe. Me acuerdo de haber cerrado la puerta.
Viele Kumpel befürchten, dass die Zeche bald geschlossen wird. Muchos mineros temen que la mina se cierre dentro de poco.
Diese Gesetze gelten nur, wenn der Behälter geschlossen ist. Esas leyes solo se aplican si el recipiente está cerrado.
Die Schule wurde wegen Schneefalls für einen Tag geschlossen. El colegio estuvo cerrado por un día a causa de la nieve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!