Примеры употребления "gehen spazieren" в немецком

<>
Estella und ich gehen spazieren. Estella y yo nos vamos de paseo.
Dürfen wir Ihnen beim Spazierengehen Gesellschaft leisten? ¿Podemos acompañaros en vuestro paseo?
Ich liebe es, im Regen spazieren zu gehen. Me gusta pasear bajo la lluvia.
Lass uns nach dem Essen am Strand spazieren gehen. Demos un paseo por la playa después de comer.
An einem heißen Tag mag ich im Wald spazieren zu gehen. En los días calurosos me gusta pasear en el bosque.
Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt. Divertíos en mi ausencia, mis pequeños; dad un paseo o quedaos delante de la casa, como queráis.
Gehen wir spazieren? ¿Nos vamos de paseo?
Ich würde lieber spazieren gehen als den Film zu sehen. Prefiero ir a caminar que ir a ver esa película.
Darf ich draußen spazieren gehen? ¿Puedo salir a caminar?
Es wird schon spät. Ich möchte nicht alleine nach Hause gehen. Se hace tarde. No quiero ir a casa solo.
Er will in die USA gehen. Quiere ir a los Estados Unidos.
Ich muss ans Telefon gehen. Tengo que contestar el teléfono.
Ich gehe gern allein spazieren. Me gusta pasear solo.
Lasst uns in den Speiseraum gehen. Vamos al comedor.
Geh jeden Tag spazieren. Pasea todos los días.
Lasst uns an den Strand gehen. Vamos a la playa.
Er geht jeden Morgen mit seinem Hund spazieren. Él pasea a su perro cada mañana.
Los, lass uns gehen! ¡Venga, vámonos!
Vor dem Frühstück ging er spazieren. Él fue a caminar antes de desayunar.
Ich möchte heute nicht in die Kirche gehen. No quiero ir a la iglesia hoy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!